what to expect?
Professional Language Services
Honesty, integrity, punctuality, aesthetics, and excellent deliverables are of the utmost importance to us. Every deliverable will undergo quality control to ensure the best results, and our team will attend to you along the way. Our linguist team comprises professional native speakers in 30 language pairs.
We look forward to serving you.
what makes us different
Why Pruf Ritz
That's why the top brands trust us to be here for them every step of the way, helping them successfully connect with local audiences and deliver outstanding customer experiences across all their markets.
Our Language Services
In an increasingly globalized world, mobility has become a common thing in society. People these days may get a job or study abroad, requiring not only a form of physical movement but also the need to adjust to a new environment. This also applies to documents; people need apostile and legalization to ensure that their vital documents are acceptable in…
It is crucial to find the right linguist for business and legal translations as these fields require a specific approach. To ensure a high-quality document, deep understanding and familiarity with business, management, and law-related terminologies must also be considered as part of the priorities. Examples of business and legal translations include annual and financial reports, company profiles, contracts, and agreements…
Writing is a special skill and if done properly and effectively, it has the power to attract business and achieve marketing goals. This is what copywriting is. Copywriting is an exceptionally powerful tool that can almost do anything: grab people’s attention, pique their interest, communicates the brand’s value, converts people into customers, builds their trust, and so on. Copywriting is…
A brilliant way to expand your creative works to the world
Evade grammatical errors and spelling mistakes that may ruin what would be a professional piece of writing
Experience an aural way of delivering your brilliant ideas efficiently
Ensuring the quality of your linguistic output is of the utmost importance. For example, errors in your promotional material might render the message you want to convey ineffective. With our language consulting service, we will conduct a quality control process to make sure that everything is good to go, from the content, layout, and overall readability of your files. Furthermore,…
Communicate your valued ideas effectively to connect with specific international markets
Someone who can engage with and excite a diverse audience in multiple languages is the key to turning events into a memorable and enjoyable experience. You can easily achieve that with the help of our energetic and eloquent MCs. Our talents are masters in public speaking, able to weave words together to deliver clear messages to the audience. With our…
In the world full of audio visual, the need of subtitling is increasing today. Generally, subtitling is the process of translating spoken dialogue into written dialogue. Subtitles usually appear on any audio-visual medias to ease people in understanding the message of the speakers. As subtitling is an essential part of recent audio-visual medias, the subtitlers are required to deliver the…
Study application, legal document, or professional purposes, our trusted translation service with maximum data security are what you need
Experience how our translators, interpreters, copywriters, and other linguists do what they do best, bridging communication and ideas in a thoughtful and meaningful way directly in your premises. We offer a contract-based talent outsourcing service where our linguists will be posted as in-house employees of your businesses/organizations for the duration of the contract. That way, all your language-related needs can…
Nowadays, technical and website translation become increasingly popular as the market has broadly shifted to the digital one. The massive information exchange in the digital era indicated by the amount of technological economics tools like start-up company and digital business keep growing rapidly. Therefore, technical translation has now become essential matter to keep the business flows. The difficulty level of…
Communicate your valued ideas effectively to connect with specific international audiences
Are translations done by professional translators or by using machine or any other translation software?
We handle documents according to their urgency while still prioritizing quality. We make use of both human and machine translation. The use of software increases the speed of the work. However, editing and/or proofreading is done manually to ensure clients get a satisfying exact product, not just a software-based translation.
We ask every client to send us a scanned copy of their KTP or other valid/official identity card via e-mail and transfer a down payment of 50% of the approximate cost quote to our account. Upon receipt of your transfer we begin the work. Near completion of the project we will send a preview of our work to show you our progress. After full payment has been made, we will send the completed documents.
Are all of your translators, editors and copywriters in-house linguists at Pruf Ritz or freelancers?
Pruf Ritz has both internal team members (in-house) and external ones (freelancers). We collaborate with both teams to achieve the best results for our precious customers.